Framing modern challenges for minority language media distribution. A case study of Kashubian and Silesian in the Polish context
DOI:
https://doi.org/10.15633/sce.01103Keywords:
European minority languages, media, media density, media policy, language revitalisation policy, sociolinguisticsAbstract
This article examines and discusses the challenges faced by minority language media outlets due to the rise of online media. It questions whether the representation and sustainability of minority languages in the European Union’s evolving media landscape can be effectively supported in light of rapid digital advancements in modern journalism. This study explores the traditional (press, radio, TV) and digital media systems in Kashubian and Silesian, the two most-spoken minority languages in Poland, examining their distribution and relative weight among their speaking populations from 2006 to 2024. The results showed an asymmetrical growth of traditional outlets as opposed to digital ones among both communities, owing largely to a lack of public policy initiatives within the free-market digital space and subsequent algorithmic prioritisation of majority languages. The article thus calls for new policy initiatives to enhance and develop new media services in minority languages.
References
AMARC (2014). Promoting minority languages through community media. Recommendations from AMARC to the European Parliament and the Commission. Radio Broadcasting. In Hicks D (Ed.) Regional or Minority Languages: Conference Report. Brussels: ELEN, EUROLANG and European Free Alliance in the European Parliament, 32–38.
Barker, C. (2005). In the shadow of cultural imperialism: Television and national identities in the era of globalization. In J. Howard, & M. Romero (Eds.), The Blackwell Companion to Social Inequalities (pp. 502–522). Blackwell.
Cantoni, V. (2007). Future scenarios of translanguaging: Distributed revitalization networks. Journal of Visual Languages & Computing, 18(5), 484–491.
Carreira, M. (2004). Teacher development and national standards for Spanish as a heritage language. Foreign Language Annals, 37(3), 427–437.
Castello, E. (2009) The nation as a political stage: A theoretical approach to television fiction and national identities. International Communication Gazette, 71(4), 303–320.
Cormack, M. (1998). Minority language media in Western Europe: Preliminary considerations. European Journal of Communication, 13(1), 33–52.
Croteau, D., & Hoynes, W. (2001). The Business of Media: Corporate Media and the Public Interest. Pine Forge Press-SAGE.
Crystal, D. (2000). Language death. Ernst Klett Sprachen.
De Korne, H. (2021). Language activism: Imaginaries and strategies of minority language equality (p. 243). De Gruyter.
Deuze, M. (2009). Journalism, citizenship, and digital culture. In Journalism and citizenship (pp. 33–46). Routledge.
Dołowy-Rybińska, N., & Hornsby, M. (2021). Attitudes and ideologies in language revitalisation. In J. Olko, J. Sallabank (Eds.), Revitalizing endangered languages: A practical guide, (pp. 104–126). Cambridge University Press.
Dörnyei, Z. (2005). Language learners’ motivational profiles and their motivated learning behavior. Language learning, 55(4), 613–659.
Ehala, M. (2015). Ethnolinguistic Vitality. In K. Tracy (Ed.), The International Encyclopedia of Language and Social Interaction (pp. 553–559). Wiley/ Blackwell.
Engesser, S., & Franzetti, A. (2011). Media systems and political systems: Dimensions of comparison. International Communication Gazette, 73(4), 273–301.
Ferré-Pavia, C., Zabaleta, I., Gutierrez, A., Fernandez-Astobiza, I., & Xamardo, N. (2018). Internet and social media in European minority languages: analysis of the digitalization process. International Journal of Communication, 12, 22.
Fishman, J. A. (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages (Vol. 76). Multilingual matters.
Franklin, B. (2014). The Future of Journalism: In an age of digital media and economic uncertainty. Journalism Studies, 15(5), 481–499.
Główny Urząd Statystyczny (Central Statistical Office-Poland). (2006). Społeczeństwo informacyjne w Polsce w 2006 roku. Department of Science and Technology. https://stat.gov.pl/
Główny Urząd Statystyczny (Central Statistical Office-Poland). (2024). Społeczeństwo informacyjne w Polsce w 2024 roku. Department of Science and Technology. https://stat.gov.pl/
Gulyas, A. (2013). The influence of professional variables on journalists’uses and views of social media: A comparative study of Finland, Germany, Sweden and the United Kingdom. Digital Journalism, 1(2), 270–285.
Guyot, J. (2007). Minority language media and the public sphere. Multilingual Matters, 138, 34.
Haarmann, H. (1984). The role of ethnocultural stereotypes and foreign languages. International Journal of the Sociology of Language, 9–11.
Habermas, J. (1989). The Structural Transformation of the Public Sphere (T. Burger, Trans.). Cambridge, MA: MIT Press.
Hallin, D. C. & Mancini, P. (2004). Comparing Media Systems: Three Models of Media Politics. Cambridge University Press.
Harrison, K. D. (2010). The last speakers: The quest to save the world’s most endangered languages. National Geographic Books, 23–30.
Hogan-Brun G, & Wolff, S. (2003). Minority languages in Europe: An introduction to the current debate. In G. Hogan-Brun & S. Wolff (Eds.), Minority Languages in Europe: Frameworks, Status, Prospects (pp. 3–15). Palgrave MacMillan.
Humphreys, P. (2012). A political scientist’s contribution to the comparative study of media systems in Europe: A response to Hallin and Mancini. In N. Just & M. Puppis (Eds.), Trends in Communication Policy Research. Intellect, 157–176.
Jaffe, A. (2007). Minority language movements. In Bilingualism: A social approach (pp. 50–70). Palgrave Macmillan UK.
Jones, E., Ap Dyfrig, R. L., & Jones, G. (2006). Mercator Media Monograph 1: the Welsh language in the media. Prifysgol Aberystwyth/ Aberystwyth University. http://www.aber.ac.uk/mercator/images/MonograffCymraeg231006.pdf
Jones, R. J., Cunliffe, D., & Honeycutt, Z. R. (2013). Twitter and the Welsh language. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 34(7), 653–671.
Jones, E. H. G., & Uribe-Jongbloed, E. (2012). Social Media and Minority Languages: Convergence and the Creative Industries. Multilingual Matters.
Kamusella, T. D. (2005). The triple division of the Slavic languages: A linguistic finding, a product of politics, or an accident? Institut für die Wissenschaften vom Menschen.
Kornai, A. (2013). Digital language death. PloS one, 8(10), e77056.
Krauss, M. (1992). The world’s languages in crisis. Language, 68(1), 4–10.
Landry, R. & von Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology, 16(1), 23–49.
Lane, P., Costa, J., & De Korne, H. (Eds.). (2017). Standardizing minority languages: Competing ideologies of authority and authenticity in the global periphery. Routledge.
Lema-Blanco, I., & Meda González, M. (2016). Linguistic diversity and communication rights: the role of community media in the promotion of regional or minority languages in Europe. Radio, Sound & Society Journal, 1(1), 26–41.
Lewis, M. P. & Simons, G. F. (2010). Assessing endargement: Expanding Fishman’s GIDS. Revue Roumaine de Linguistique, 55, 103–120.
Louw, E. (2005). The Media and Political Process. SAGE.
Masip, P. M., & Micó, J. L. (2009). El periodista polivalent en el marc de la convergència empresarial. Quaderns del CAC, (31), 85–92.
McQuail, D. (2000). McQuail’s Mass Communication Theory (4th ed.). Reprinted in 2002. SAGE.
Mensching, G. (2000). The Internet as a rescue tool of endangered languages: Sardinian. In Proceeding Conference Multilinguae: multimedia and minority languages. The Association of Electronics and Information Technology Industries.
Moring, T. (2007). Functional completeness in minority language media. In M. Cormack & N. Hourigan (Eds.), Minority Language Media: Concepts, Critiques and Case Studies. Multilingual Matters, 17–33.
Moring, T. (2013). Media markets and minority languages in the digital age. JEMIE, 12, 34.
Napoli, P. M., Stonbely, S., McCollough, K., et al. (2017). Local journalism and the information needs of local communities. Journalism Practice, 11, 373–395.
Nguyen, D., Trieschnigg, D., & Cornips, L. (2015). Audience and the use of minority languages on Twitter. Proceedings of the international AAAI conference on web and social media, 9(1), 666–669).
Olszewska, A. I., Coady, M., & Markowska-Manista, U. (2022). Language Planning, Linguistic Imperialism, and English Language Teacher Education in Post-Soviet Poland: A Literature Review. English Language Teaching: Policy and Practice across the European Union, 51–67.
Ozimek-Hanslik, M. (2021). Attributes of the Silesians’ political subjectivity in the context of a debate on the 2021 National Population and Housing Census and attempts to establish the Silesian language as a regional language. Border and Regional Studies, 9(3), 157–172.
Pachelska, K. (2024, June 28). Milowy krok dla promocji języka śląskiego!? Tłumacz Google włączył go do swoich języków. Nie jest idealnie, głównie — śmiesznie. https://www.slazag.pl/milowy-krok-dla-promocji-jezyka-slaskiego-tlumacz-google-wlaczyl-go-do-swoich-jezykow-nie-jest-idealnie-glownie-smiesznie
Paricio Martín, S., & Martínez Cortés, J. (2010). New ways to revitalise minority languages: The repercussions of the internet in the case of Aragonese. Digithum. The Humanities in the Digital Era, 12, 1–11.
Pickard, V. (2016). Media ownership. The international encyclopedia of political communication.
Ramallo, F. (2017). 19 Minority Languages in Media Communication. Manual of Romance Languages in the Media, 23, 453.
Riggins, S. H. (Ed.) (1992). Ethnic Minority Media. SAGE.
Robie, D. (2019). Diversity reportage in Aotearoa: Demographics and the rise of the ethnic media. Pacific Journalism Review, 15(1), 67.
Sallabank, J. (2010). The role of social networks in endangered language maintenance and revitalization: The case of Guernesiais in the Channel Islands. Anthropological Linguistics, 52(2), 184–205.
Schramm, W. (1964). Mass Media and National Development: The Role of Information in the Developing Countries. Stanford University Press.
Skóra, A. (2021). The language problem of minorities in a homogeneous state. Comments on the example of the legal status of the Silesian, Kashubian and Wymysorys languages in Poland. Studia Prawnoustrojowe, 54, 551–570.
Siebert, F., Petersen, T., & Schramm, W. (1956). Four Theories of the Press. University of Illinois Press.
Stern, D. (2024). Language and place in recent eastern european linguistic regionalism. In Languages and nationalism instead of empires (pp. 24–47). Routledge.
Tilles, D. (2024, April 26). Law to recognise Silesian as regional language in Poland approved by parliament. https://notesfrompoland.com/2024/04/26/law-to-recognise-silesian-as-regional-language-in-poland-approved-by-parliament/
UNESCO (2009, January). UNESCO Atlas of the World’s Languages in Danger. https://unesco.org/languages-atlas/
Wimmer, R. D., & Dominick, J. R. (2000). La investigación científica de los medios de comunicación. Bosch Comunicación.
Zabaleta, I., Ferre-Pavia, C., Gutierrez, A. et al. (2014). European minority language media and journalism: Framing their marginal reality. International Communication Gazette, 76, 275–295.
Zabaleta, I., Xamardo, N., Urrutia, S. et al. (2010). Between language support and activism: A complementary journalistic function among European minority-language newspeople. Journalism Studies, 11, 190–208.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Maciej Nowakowski

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
- Authors retain the copyright and full publishing rights without restrictions and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as this can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).