Christian beliefs and teaching in Fr. Zoricic’s writings – linguistic and theological approach
DOI:
https://doi.org/10.15633/pch.1662Słowa kluczowe:
Christian beliefs, cultural and religious heritage, Zoricic, linguistic and theological approachAbstrakt
National cultural and religious heritage presents valuable repository of knowledge and wisdom. The article focuses on the understanding, classification and interpretation of Christian beliefs and the Gospel messages presented in the book of Fr. Zoricic (published in Venice 1780), whose theological thoughts were inspired and reinforced by various Italian and Latin writers of the time. The aim of this research is twofold: to preserve this rare spiritual book and to use it as a code of ethics. How was the dichotomy of good and evil presented in the Book? How did Zoricic describe Our Lady, God and the Body of Christ? To whom did he refer the most? To whom did he devote his writing? To be able to attempt answering these questions the Book was digitized, transcribed and transliterated.. On the basis of core terminology, extracted by natural language processing tool, a detailed linguistic analysis is provided.Bibliografia
Catechism of the Catholic Church, Article 8, Sin (1849), http://www.vatican.va/archive/ccc_css/archive/catechism/p3s1c1a8.htm (11.07.2015).
Catholic Encyclopaedia, http://www.newadvent.org/cathen/02408b.htm (11.07.2015).
Evangelium Vitae, http://w2.vatican.va/content/john‑paul‑ii/en/encyclicals/documents/hf_jp‑ii_enc_25031995_evangelium‑vitae.html (16.07.2015).
Lumen Gentium, http://www.vatican.va/archive/hist_councils/ii_vatican_council/documents/vat‑ii_const_19641121_lumen‑gentium_en.html (13.07.2015).
Marialis Cultus, http://w2.vatican.va/content/paul‑vi/en/apost_exhortations/documents/hf_p‑vi_exh_19740202_marialis‑cultus.html (15.07.2015).
Missale Romanum, http://www.vatican.va/roman_curia/congregations/ccdds/documents/rc_con_ccdds_doc_20030317_ordinamento‑messale_en.html (15.07.2015).
Oxford Dictionary, http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/evil (11.07.2015).
Holy Bible, English Standard Version, 2001, Proverbs 30:5, https://www.biblegateway.com/passage/?search=Proverbs+30%3A5&version=ESV (16.07.2015).
Ptičar A., Prvi hrvatski računski priručnici, Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 30 (2004), s. 173–179, hrcak.srce.hr/file/14545.
Redemtoris Mater, http://w2.vatican.va/content/john‑paul‑ii/en/encyclicals/documents/hf_jp‑ii_enc_25031987_redemptoris‑mater.html (15.07.2015).
UNESCO Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage (CSICH) http://www.unesco.org/culture/ich/en/convention (15.07.2015).
Pobrania
Opublikowane
Numer
Dział
Licencja
Prawa autorskie (c) 2016 Jardanka Garmaz, Angelina Gaspar
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe.
Twórca oświadcza, że służą mu prawa autorskie do utworu i że nie są ograniczone w zakresie objętym niniejszym oświadczeniem oraz że utwór jest dziełem oryginalnym i nie narusza praw autorskich innych osób.
Twórca zezwala Uniwersytetowi Papieskiemu Jana Pawła II w Krakowie na nieodpłatne, niewyłączne i nieograniczone w czasie korzystanie z utworu, to jest:
- utrwalanie i zwielokrotnianie: wytwarzanie egzemplarzy utworu techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową;
- obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono (wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy, publiczne wystawienie, wyświetlenie, a także publiczne udostępnianie utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym);
- włączenie utworu w skład utworu zbiorowego;
- udzielanie przez Uniwersytet Papieski Jana Pawła II w Krakowie sublicencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe (CC BY 4.0)
Uniwersytet Papieski Jana Pawła II w Krakowie udostępnia utwór na Platformie Czasopism należącej do uczelni, na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowe (CC BY 4.0). Tym samym uprawnia wszystkich zainteresowanych do korzystania z utworu pod następującymi warunkami:
- zostanie podany autor i tytuł utworu,
- zostanie podane miejsce publikacji (tytuł czasopisma i adres internetowy do oryginalnie opublikowanego utworu).