From picture to word. A few remarks on the technique of audio description

Authors

  • Marta Bolińska Uniwersytet Papieski Jana Pawła II w Krakowie

DOI:

https://doi.org/10.15633/ssc.763

Keywords:

audio description, description technique, intersemiotic translation, the visually impaired, culture

Abstract

Audio description involves recounting (without interpretation and commentary) what is happening, for example, in a film or a theater play, in dialogues between charac-ters, but it also attempts to describe the space, e.g.: monuments or works of art. Translation of visual content into words, or otherwise, verbal description of visible layers of plays, audiovisual productions, art and entertainment events makes them available to the blind and visually impaired as well as to those with poor eyesight.

Audio description has been cultivated in Europe since the 1980s. Since 2006, it has been popularized in Poland too. In the sketch, we refer to the essence of audio description providing an overview of the history and discussing the basic workshop rules as well as its role culture promotion.

References

Bardijewska S., O znakach radiowych, [w:] Z zagadnień semiotyki sztuk masowych, pod red. A. Helman i in., Wrocław 1977, s. 119–137.

Bardijewska S., Z problemów radiowej adaptacji prozy, „Pamiętnik Teatralny” 1977, z. 3–4, s. 540–549.

Fiołek-Lubczyńska B., Film, telewizja i komputery w edukacji humanistycznej: o audiowizualnych tekstach kultury, Kraków 2004.

Fras J., Dziennikarski warsztat językowy, Wrocław 1999.

Hendrykowski M., Język ruchomych obrazów, Poznań 1999.

Hendrykowski M., Słowo w filmie: historia, teoria, interpretacja, Warszawa 1982.

Hopfinger M., Adaptacje utworów literackich w polskim filmie okresu powojennego, [w:] Problemy socjologii literatury, pod red. J. Sławińskiego, Wrocław 1971, s. 467–490.

Kaziów M., O dziele radiowym. Z zagadnień estetyki oryginalnego słuchowiska, 1973.

Maas V. F., Uczenie się przez zmysły. Wprowadzenie do teorii integracji sensorycznej, tłum. E. Grzybowska, Z. Przyrowski, M. Ślifirska, Warszawa 1998.

Mayen J., Radio a literatura, Warszawa 1965.

Mikuta J., Kultura żywego słowa, Częstochowa 2001.

Osuchowska B., Poradnik autora, tłumacza i redaktora, Warszawa 2005.

Smyk-Batorska A., Magia żywego słowa, Kielce 2008.

Stasiński P., Dramaturgia radiowa, [w:] Słownik literatury polskiej XX wieku, pod red. A. Brodzkiej i in., Wrocław 1992, s. 217–222.

Stasiński P., Dramaturgia telewizyjna, w: Słownik literatury polskiej XX wieku, pod red. A. Brodzkiej i in., Wrocław 1992, s. 222–227.

Sujak E., ABC psychologii komunikacji, Warszawa 2006.

Tomaszkiewicz M., Techniki tłumaczenia audiowizualnego, Warszawa 2004.

Wert P., Podstawy typologii widowiska telewizyjnego, [w:] Styl i kompozycja. Konferencje teoretycznoliterackie w Toruniu i Ustroniu, pod red. J. Trzynadlowskiego, Wrocław 1965, s. 310–319.

Wert P., Widowisko telewizyjne jako forma podawcza epiki literackiej, [w:] Styl i kompozycja. Konferencje teoretycznoliterackie w Toruniu i Ustroniu, pod red. J. Trzynadlowskiego, Wrocław 1965, s. 320–330.

Żuchowska W., Szansa w metodzie, „Nowa Polszczyzna” 2 (1998) 7, s. 3–5.

Źródła internetowe:

www.bip.mkidn.gov.pl/media/docs/20100714_rtv-rada_minsistrow.pdf/ (10.07.2012). www.tyfloswiat.pl/FAD_ustawa_medialna (02.01.2014).

www.nina.gov.pl/docs/default-document-library/Wprowadzenie%20do%20audiodeskrypcji.pdf?sfvrsn=1 (02.01.2014).

www.audiodeskrypcja.org.pl/index.php/standardy-tworzenia-audiodeskrypcji/do-produkcji-audiowizualnych (02.03.2014).

www.audiodeskrypcja.org/news.php?readmore=72 (03.01.2014).

www.acb.org/adp/docs/ADP Standards.doc (06.01.2014).

www.jostrans.org/issue07/art orero wharton.pdf (06.01.2014).

www.pl.wikipedia.org/wiki/Audiodeskrypcja (06.01.2014).

Downloads

Published

2014-06-01

Issue

Section

Rozprawy, opracowania