Divine mercy as synonime of salvation in Quran. Linguistic and theological reflection
DOI:
https://doi.org/10.15633/acr.12Keywords:
Allah, Divine mercy, Islam, Quran, salvationAbstract
There is the idea of divine mercy in Quran. It is expressed by the words of Arabic vocabulary derivated from the triliteral verbal root رحم rḥm. The fundamental means of expressing the mystery of divine mercy is the ritual formula it`s name Basmalah بسْمِ لِله ا ﺮﻟَّحْﻤَانِِ ا ﺮﻟَّحِﻴمِ bi-smi l-Lāhi r-Raḥmāni r-raḥími – „In the Name of Allāh, the Most Gracious, the Most Merciful”. ʼAr-Raḥmānu ( أ ﺮﻟَّحْﻤٰﻦُ ) and ʼAr-Raḥímu ( ا ﺮﻟَّحِﻴمِ ) are two names derived from ʼAr-Raḥmatu ( رَحْﻤَﺔ ) – „the mercy”, but more meanings that pertain to mercy than ʼAr-Raḥímu. This formula means the belonging to a community of Islam believers. Another formula is إنَّ لُله غَ ﻮﻔرٌ رَحِﻴمٌ ʼinna l-Lāhu ġafūrun raḥīmun – „Verily, Allāh his Oft-Forgiving, Most Merciful!” (S. V, 34. 39; IX, 9. 99. 102; XLIX, 14; LXXIII, 28) and its modifications. It`s used to confirm the credibility of the truths of faith and the moral norms divinely revealed. The divine revelation in Quran and its realisation in earthly life is signified with the followings pairs of derivatives of root رحم rḥm: هُﺪَﻯ ﻭرَحْﻤَﺔ )ﻭ ) (wa)-hudà wa-raḥmatun – „(and) a guidance and a mercy” (S. VI, 157; VII, 52; XVI, 64; XXVII, 76–77; XXXI, 2– إﻣَاﻡٌ ﻭرَحْﻤَﺔ ,( 3 ʼimāmun wa-raḥmatun – „a guide and a mercy” (S. XLVI, شِﻔاءٌ ﻭرَحْﻤَﺔ , 12 šifāʼun wa-raḥmatun – „a cure and a mercy” (S. XVII, ﻣَغْﻔِﺮَﺓ ﻣِﻦَ لِله ﻭرَحْﻤَﺔ ,( 82 maġfiratun mina l-Lāhi wa-raḥmatun – „forgiveness and mercy from Allāh” (S. III, فضْلُ الِله ﻭرَحْﻤَتُﻪُ ,( 157 faḏlu l-Lāhi wa-raḥmatuhu – „the grace and mercy of Allāh” (S. IV, صَ ﻮﻠَاﺕٌ ﻣِﻦْ رَبِّﻬمْ ﻭرَحْ ﺔﻤ ,( 83 ṣalawātun min rabbihim wa-raḥmatun – „who are blessed from their Lord and receive His mercy” (S. II, 157). Allāh, the Most Merciful, is absolutely independent in giving salvation. It is signified with phrase ﻣَﻦْ ﻳَﺸَاءُ man yašāʼu – „whom He wills” (S. II, 105). Divine mercy is better ( خَﻴْﺮٌ ẖayrun) from all, what man has on earth. Therefore in Quran there are more prayers for divine mercy and to divine mercy. Complementary to words derivated from the root رحم rḥm are the derivatives from the root رأف rʼf. In spite of more similiarity to biblical science about divine mercy, the author of Quran created own divine mercy conception. He throws away all of trinitology, christology, soteriology and staurology.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2012 Marek Micherdziński
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 Unported License.
The author declares that he owns the copyright to the work (article) and that it is not limited in the scope covered by the above declaration and that the work (article) is an original work and does not infringe the copyright of other persons.
The author allows the Pontifical University of John Paul II in Krakow to use the paper free of charge, non-exclusive and unlimited in time by, i.e.:
– keeping in records and reproduction of the copies of the work using printing, reprography, magnetic recording and digital technology;
– trade in the original or copies on which the work has been recorded (introduction to the market, lending or rental of the original or copies, public exhibition, display, as well as making the work available to the public in such a way that everyone can have access to it in a place and at a time chosen by them);
– inclusion of the work in a collective work;
– granting by the Pontifical University of John Paul II in Krakow a Creative Commons Sub-licence Authorship Recognition-Non-commercial Use-No Subsidiaries 3.0 Poland
The Pontifical University of John Paul II in Krakow makes the work available on the Magazine Platform of the university under the Creative Commons Attribution-Non-commercial Use-No Subsidiary Works 3.0 Poland license.
Thus, it entitles all interested parties to use the work under the following conditions:
- the author and the title of the work will be given,
- the place of publication (journal title and internet address of the originally published work) will be indicated,
- the work will be distributed in a non-commercial manner,
- no dependent works will be created.